歲月不待人

歲月不待人
세월부대인【歲月不待人】
세월은 사람을 기다리지 않는다. 세월을 아껴라. 유래 : 귀거래사(歸去來辭)로 유명한 진(晉) 나라의 전원시인 도연명(陶淵明)의 권학시(勸學詩)다. 盛年不重來하니, 한창 시절은 거듭 오지 않으니, 一日難再晨이라. 하루는 두 번 새기 어렵다. 及時當勉勵하니, 때에 미쳐 힘써야 하니, 歲月不待人이라. 세월은 사람을 기다리지 않는다. ※ 세월을 아껴서 배워야 한다는 시문으로 다음과 같은 것이 있다. 偶成(우연히 이름) - 朱熹 - 少年易老學難成하니, 一寸光陰不可輕이라. 未覺池塘春草夢한대 階前吾葉已秋聲이라. 소년은 늙기가 쉽고 학문은 이루기가 어려우니, 짤막한 시간이라도 가벼이 여기지 말지니라. 못가에 돋아난 봄 풀의 꿈을 아직 깨닫지도 못 하였는데, 뜰 앞의 오동잎은 벌써 가을 소리로구나. 勸學文 - 朱熹 - 勿謂今日不學而有來日 勿謂今年不學而有來年 日月逝矣 歲不我延 嗚呼老矣 是誰之愆 오늘 배우지 아니하여도 내일이 있다고 말하지 말며, 금년 배우지 아니하여도 내년이 있다고 말하지 말라. 세월이 흘러가도다. 세월은 나를 위해 늘어나지 아니하노니, 아 늙었도다. 이것이 누구의 허물인고.

Dictionary of Chinese idioms in Korean. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • 歲月不待人 — 세월부대인【歲月不待人】 세월은 사람을 기다리지 않는다. 세월을 아껴라. 유래 : 귀거래사(歸去來辭)로 유명한 진(晉) 나라의 전원시인 도연명(陶淵明)의 권학시(勸學詩)다. 盛年不重來하니, 한창 시절은 거듭 오지 않으니, 一日難再晨이라. 하루는 두 번 새기 어렵다. 及時當勉勵하니, 때에 미쳐 힘써야 하니, 歲月不待人이라. 세월은 사람을 기다리지 않는다. ※ 세월을 아껴서 배워야 한다는 시문으로 다음과 같은 것이 있다. 偶成(우연히 이름)… …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

  • 세월부대인 — 세월부대인【歲月不待人】 세월은 사람을 기다리지 않는다. 세월을 아껴라. 유래 : 귀거래사(歸去來辭)로 유명한 진(晉) 나라의 전원시인 도연명(陶淵明)의 권학시(勸學詩)다. 盛年不重來하니, 한창 시절은 거듭 오지 않으니, 一日難再晨이라. 하루는 두 번 새기 어렵다. 及時當勉勵하니, 때에 미쳐 힘써야 하니, 歲月不待人이라. 세월은 사람을 기다리지 않는다. ※ 세월을 아껴서 배워야 한다는 시문으로 다음과 같은 것이 있다. 偶成(우연히 이름)… …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”